本文目錄一覽:
登樂游原的古詩
原文 《登樂游原》杜牧〔唐代〕長空澹澹孤鳥沒,萬古銷沉向此中。看取漢家何事業,五陵無樹起秋風。譯文 天空廣闊無邊鳥兒消失天際,古時的遺跡消失在這荒廢的樂游原里。請看那昔日的漢王朝何等壯闊的事業,如今的五陵原上樹都沒有了,只有秋風呼嘯。
出自:《樂游原》是唐代詩人李商隱的詩作。原文:樂游原 / 登樂游原 唐代:李商隱 向晚意不適,驅車登古原。夕陽無限好,只是近黃昏。譯文:傍晚時分我心情不太好,獨自驅車登上了樂游原。這夕陽晚景的確十分美好,但遺憾的是已經臨近黃昏。
《 登樂游原 》作者 :杜牧 原文 :長空澹澹孤鳥沒,萬古銷沉向此中。 看取漢家何事業,五陵無樹起秋風。注釋 :樂游原:古地名,遺址在今陜西省西安市內大雁塔東北,是當時有名的游覽勝地。 澹澹:安靜,寂靜。 沒:消失。 銷沉:形跡消失、沉沒。
將赴吳興登樂游原一絕拼音版
將赴吳興登樂游原一絕 【唐】杜牧 qīng shí yǒu wèi shì wú néng 清時有味是無能,xián aì gū yún jìng sēng 閑愛孤云靜愛僧。yù bǎ yī huī jiāng hǎi qù 欲把一麾江海去,lè yóu yuán shàng|shǎng wàng zhāo líng 樂游原上望昭陵。
《將赴吳興登樂游原一絕》拼音 qīng shí yǒu wèi shì wú néng,xián ài gū yún jìng ài sēng。yù bǎ yī huī jiāng hǎi qù,lè yóu yuán shàng wàng zhāo líng。《將赴吳興登樂游原一絕》原文 清時有味是無能,閑愛孤云靜愛僧。
《將赴吳興登樂游原一絕》是唐代詩人杜牧寫的七言律詩,詩詞全文以及拼音版如下:qīng shí yǒu wèi shì wú néng,清時有味是無能,(天下太平之時,像我這般無大才地過得很有興味。)xián ài gū yún jìng ài sēng。閑愛孤云靜愛僧。
清時有味是無能,閑愛孤云靜愛僧。欲把一麾江海去,樂游原上望昭陵。——杜牧《將赴吳興登樂游原》釋義:太平時有閑情逸興,是無能之人;喜歡孤云悠閑,也喜歡僧人的清靜。我想手擎旌麾,遠去江海的吳興;再登上樂游原,遙望太宗的昭陵。繖幄垂垂馬踏沙,水長山遠路多花。
杜牧:登樂游原
1、——唐代·杜牧《登樂游原》 登樂游原 長空澹澹孤鳥沒,萬古銷沉向此中。 看取漢家何事業,五陵無樹起秋風。 秋天 , 抒懷 , 感慨 , 愛國思鄉 譯文及注釋 譯文 天空廣闊無邊鳥兒消失天際,古時的遺跡消失在這荒廢的樂游原里。
2、唐代:杜牧 長空澹澹孤鳥沒,萬古銷沉向此中。看取漢家何事業,五陵無樹起秋風。「譯文」天空廣闊無邊鳥兒消失天際,古時的遺跡消失在這荒廢的樂游原里。想要報效祖國建功立業,那五陵的數目都在那蕭瑟而秋風中。「注釋」①樂游原:古地名,遺址在今陜西省西安市內大雁塔東北,是當時有名的游覽勝地。
3、《將赴吳興登樂游原》是唐朝詩人杜牧創作的一首七言絕句,杜牧于宣宗大中四年(850)將離長安到湖州任刺史時所作。這首詩表達了杜牧想出守外郡為國出力,又不忍離京的忠君愛國之情。以登樂游原起興,以望昭陵戛止。熱愛祖國,追懷盛世之情自在,為國捐軀,抱負未能施展之意自見。
杜牧寫的登樂游原中給人啟示的詩句是哪句
看取漢家何事業,五陵無樹起秋風。《登樂游原》作者:杜牧 長空澹澹孤鳥沒,萬古銷沉向此中。看取漢家何事業,五陵無樹起秋風。
“夕陽無限好,只是近黃昏”描繪了這樣一幅畫面:余暉映照,晚霞滿期天,山凝胭脂,氣象萬千。詩人將時代沒落之感,家國沉淪之痛,身世遲暮之悲,一起熔鑄于黃昏夕照下的景物畫面中。“無限好”是對夕陽下的景象熱烈贊美。然而“只是”二字,筆鋒一轉,轉到深深的哀傷之中。
“長空澹澹孤鳥沒,萬古銷沉向此中。”這兩句描繪了樂游原的凄涼景色,反映了詩人對世事變遷的深刻感慨。通過對自然景象的描繪,詩人表達了對歷史滄桑的沉思。“看取漢家何事業,五陵無樹起秋風。”這兩句進一步加深了詩的哀愁氣氛。
五言絕句:杜牧《登樂游原》
1、《登樂游原》唐代:杜牧 長空澹澹孤鳥沒,萬古銷沉向此中。看取漢家何事業,五陵無樹起秋風。譯文 天空遼闊,孤鳥消失在遙遠的天際,千古興衰似乎都沉寂在這荒涼的樂游原之中。回望漢朝的輝煌事業,如今五陵一帶連樹木都已隨風而逝,只剩下蕭瑟的秋風。
2、駕車登上樂游原,心想把煩惱遣散。 看見夕陽無限美好,一片金光燦爛; 只是將近黃昏,美好時光終究短暫。 意不適:心情不舒暢。 古原:即樂游原,是長安附近的名勝,在今陜西省長安以南八百里的地方。
3、以唐朝為界限,以前詩歌均為古體詩,李商隱是晚唐的詩人,所以,這首古詩算是一首近體詩。近體詩又稱今體詩。《詩經》《離騷》都算是古體詩,但唐代之后的詩歌不一定都算近體詩,具體在于格律聲韻之分。李商隱的《登樂游原》講究平仄、對仗和押韻,很明顯是一首近體詩。
4、《前出塞》唐·杜甫 挽弓當挽強,用箭當用長。射人先射馬,擒賊先擒王。《夜宿山寺》唐·李白 危樓高百尺,手可摘星辰。不敢高聲語,恐驚天上人。《玉階怨》唐·李白 玉階生白露,夜久侵羅襪。卻下水精簾,玲瓏望秋月。《秋浦歌》唐·李白 爐火照天地,紅星亂紫煙。
5、原文 向晚意不適,驅車登古原。夕陽無限好,只是近黃昏。譯文 傍晚時心情不快,駕著車登上古原。夕陽啊無限美好,只不過接近黃昏。出處 唐·李商隱《登樂游原》《登樂游原》賞析 “夕陽”一句,向來被認為是詩人對繁盛的唐帝國即將衰落之感嘆。
6、夕陽無限好,只是近黃昏.完整的詩如下:樂游原 / 登樂游原 【作者】李商隱 【朝代】唐 向晚意不適,驅車登古原。夕陽無限好,只是近黃昏。《樂游原》是唐代詩人李商隱的詩作。此詩為一首五言絕句。此詩贊美黃昏前的原野風光,表達自己的感受。
登樂游原古詩及意思解釋
1、【韻譯】:臨近傍晚時分,覺得心情不太舒暢;駕車登上樂游原,心想把煩惱遣散。看見夕陽無限美好,一片金光燦爛;只是將近黃昏,美好時光終究短暫。【評析】:這是一首登高望遠,即景抒情的詩。首二句寫驅車登古原的原因:是“向晚意不適”。
2、譯文 天空廣闊無邊鳥兒消失天際,古時的遺跡消失在這荒廢的樂游原里。請看那昔日的漢王朝何等壯闊的事業,如今的五陵原上樹都沒有了,只有秋風呼嘯。賞析 “長空澹澹孤鳥沒,萬古銷沉向此中。”上聯描寫了樂游原的景色,渲染了凄涼的氣氛。
3、《登樂游原》的全詩內容為:向晚意不適,驅車登古原。夕陽無限好,只是近黃昏。《登樂游原》的作者是唐代詩人李商隱。此詩寫于會昌五年間,當時詩人往來京師,經過樂游原時寫下了這首詩。《登樂游原》的譯文 傍晚時分我心情不太好,獨自驅車登上了樂游原。
4、秋天 , 抒懷 , 感慨 , 愛國思鄉 譯文及注釋 譯文 天空廣闊無邊鳥兒消失天際,古時的遺跡消失在這荒廢的樂游原里。 想要報效祖國建功立業,那五陵的數目都在那蕭瑟而秋風中。
5、《登樂游原》作者:李商隱,朝代:唐 向晚意不適,驅車登古原。夕陽無限好,只是近黃昏。譯文:傍晚時心情不快,駕著車登上古原。夕陽啊無限美好,只不過接近黃昏。賞析:這首詩反映了作者的傷感情緒。